__ __ __ __ _____ _ _ _____ _ _ _ | \/ | \ \ / / | __ \ (_) | | / ____| | | | | | \ / |_ __\ V / | |__) | __ ___ ____ _| |_ ___ | (___ | |__ ___| | | | |\/| | '__|> < | ___/ '__| \ \ / / _` | __/ _ \ \___ \| '_ \ / _ \ | | | | | | |_ / . \ | | | | | |\ V / (_| | || __/ ____) | | | | __/ | | |_| |_|_(_)_/ \_\ |_| |_| |_| \_/ \__,_|\__\___| |_____/|_| |_|\___V 2.1 if you need WebShell for Seo everyday contact me on Telegram Telegram Address : @jackleetFor_More_Tools:
; Joomla! Project
; (C) 2005 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
COM_MESSAGES="Mensajería"
COM_MESSAGES_ADD="Nuevo mensaje privado"
COM_MESSAGES_CONFIGURATION="Mensajes: Opciones"
COM_MESSAGES_CONFIG_FORM="Mi configuración"
COM_MESSAGES_CONFIG_SAVED="La configuración ha sido guardada."
COM_MESSAGES_EMPTYSTATE_BUTTON_ADD="Enviar un mensaje"
COM_MESSAGES_EMPTYSTATE_CONTENT="Envíe mensajes a otros administradores de su sitio y lea sus respuestas."
COM_MESSAGES_EMPTYSTATE_TITLE="No hay mensajes en su bandeja de entrada."
COM_MESSAGES_ERR_INVALID_USER="El usuario es inválido"
COM_MESSAGES_ERR_SEND_FAILED="El usuario tiene bloqueada su bandeja de entrada. No se ha podido enviar el mensaje."
COM_MESSAGES_ERROR_COULD_NOT_SEND_INVALID_RECIPIENT="El mensaje de correo electrónico no se puede enviar debido a una dirección de destinatario no válida."
COM_MESSAGES_ERROR_COULD_NOT_SEND_INVALID_REPLYTO="El mensaje de correo electrónico no se puede enviar debido a una dirección de destinatario no válida."
COM_MESSAGES_ERROR_INVALID_FROM_USER="El destinatario es inválido"
COM_MESSAGES_ERROR_INVALID_MESSAGE="El contenido del mensaje es inválido"
COM_MESSAGES_ERROR_INVALID_SUBJECT="El asunto del mensaje es inválido"
COM_MESSAGES_ERROR_INVALID_TO_USER="El remitente es inválido"
COM_MESSAGES_ERROR_MAIL_FAILED="No se pudo enviar el correo electrónico."
COM_MESSAGES_ERROR_MISSING_ROOT_ASSET_GROUPS="Faltan grupos clave para enviar notificaciones."
COM_MESSAGES_ERROR_NO_GROUPS_SET_AS_SUPER_USER="No hay grupos configurados con permisos de superusuario,"
COM_MESSAGES_ERROR_NO_USERS_SET_AS_SUPER_USER="No hay usuarios configurados con permisos de superusuario."
COM_MESSAGES_ERROR_RECIPIENT_NOT_AUTHORISED="El destinatario no está autorizado a recibir mensajes."
COM_MESSAGES_FIELD_AUTO_PURGE_LABEL="Borrar los mensajes automáticamente (días)"
COM_MESSAGES_FIELD_DATE_TIME_LABEL="Publicado"
COM_MESSAGES_FIELD_LOCK_LABEL="Bloquear la bandeja de entrada"
COM_MESSAGES_FIELD_MAIL_ON_NEW_LABEL="Notificar la recepción de mensajes nuevos"
COM_MESSAGES_FIELD_MESSAGE_LABEL="Mensaje"
COM_MESSAGES_FIELD_SUBJECT_LABEL="Asunto"
COM_MESSAGES_FIELD_USER_ID_FROM_LABEL="Destinatario"
COM_MESSAGES_FIELD_USER_ID_TO_LABEL="Destinatario"
COM_MESSAGES_FILTER_SEARCH_LABEL="Buscar mensajes"
COM_MESSAGES_FILTER_STATES_LABEL="Estado"
COM_MESSAGES_FORM_NEW="Nuevo mensaje"
COM_MESSAGES_HEADING_FROM="De"
COM_MESSAGES_HEADING_FROM_ASC="De - Ascendente"
COM_MESSAGES_HEADING_FROM_DESC="De - Descendente"
COM_MESSAGES_HEADING_READ="Leer"
COM_MESSAGES_HEADING_READ_ASC="Leído - Ascendente"
COM_MESSAGES_HEADING_READ_DESC="Leído - Descendente"
COM_MESSAGES_HEADING_SUBJECT="Asunto"
COM_MESSAGES_HEADING_SUBJECT_ASC="Asunto - Ascendente"
COM_MESSAGES_HEADING_SUBJECT_DESC="Asunto - Ascendente"
COM_MESSAGES_INVALID_REPLY_ID="El destinatario es inválido"
COM_MESSAGES_MANAGER_MESSAGES="Mensajes privados"
COM_MESSAGES_MAIL_NEW_MESSAGE_DESC="Correo electrónico conteniendo un nuevo mensaje creado en el componente de mensajes."
COM_MESSAGES_MAIL_NEW_MESSAGE_TITLE="Mensajes: mensaje nuevo"
COM_MESSAGES_MARK_AS_READ="Marcar como leído"
COM_MESSAGES_MARK_AS_UNREAD="Marcar como no leído"
COM_MESSAGES_N_ITEMS_DELETED_1="El mensaje ha sido borrado."
COM_MESSAGES_N_ITEMS_DELETED="%d mensajes han sido borrados."
COM_MESSAGES_N_ITEMS_PUBLISHED_1="El mensaje ha sido marcado como leído."
COM_MESSAGES_N_ITEMS_PUBLISHED="%d mensajes han sido marcados como leídos."
COM_MESSAGES_N_ITEMS_TRASHED_1="El mensaje ha sido movido a la papelera."
COM_MESSAGES_N_ITEMS_TRASHED="%d mensajes han sido movidos a la papelera."
COM_MESSAGES_N_ITEMS_UNPUBLISHED_1="El mensaje ha sido marcado como no leído."
COM_MESSAGES_N_ITEMS_UNPUBLISHED="%d mensajes han sido marcados como no leídos."
COM_MESSAGES_NEW_MESSAGE="[{SITENAME}] - {SUBJECT} "
COM_MESSAGES_NEW_MESSAGE_BODY="{MESSAGE} "
COM_MESSAGES_NO_ITEM_SELECTED="Sin mensajes seleccionados."
COM_MESSAGES_OPTION_READ="Leído"
COM_MESSAGES_OPTION_UNREAD="No leído"
COM_MESSAGES_RE="Re:"
COM_MESSAGES_READ="Mensajes"
COM_MESSAGES_SAVE_SUCCESS="Mensaje enviado."
COM_MESSAGES_SEARCH_IN_SUBJECT="Buscar en el asunto del mensaje y en su descripción."
COM_MESSAGES_TABLE_CAPTION="Tabla de mensajes"
COM_MESSAGES_TOOLBAR_MARK_AS_READ="Marcar como leído"
COM_MESSAGES_TOOLBAR_MARK_AS_UNREAD="Marcar como no leído"
COM_MESSAGES_TOOLBAR_MY_SETTINGS="Mi configuración"
COM_MESSAGES_TOOLBAR_REPLY="Responder"
COM_MESSAGES_TOOLBAR_SEND="Enviar"
COM_MESSAGES_VIEW_PRIVATE_MESSAGE="Mensajes privados: Ver"
COM_MESSAGES_WRITE_PRIVATE_MESSAGE="Mensajes privados: Escribir"
COM_MESSAGES_XML_DESCRIPTION="Componente para dar soporte de mensajería privada en la administración."
JLIB_RULES_SETTING_NOTES_COM_MESSAGES="Los cambios se aplican solo a este componente.<br><em><strong>Heredado</strong></em> - se aplica lo asignado desde la 'Configuración global' o desde un nivel superior.<br><em><strong>Denegado</strong></em> siempre gana: lo que esté asignado en el nivel global o superior se aplicará a todos los subelementos.<br><em><strong>Permitido</strong></em> habilitará la acción para este componente a menos que sea anulado por otra configuración que venga desde la 'Configuración global'." ; Alternate language strings for the rules form field