<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
<!ENTITY appversion "3.4.4">
<!ENTITY manrevision "3.4.4">
<!ENTITY date "January 2020">
<!ENTITY app "Rhythmbox Music Player">
<!ENTITY mdash "—">
]>
<!--
(Do not remove this comment block.)
Version: 0.0.2
Last modified: October 02, 2002
Maintainers:
Mark Finlay <[email protected]>
Mark Humphreys <[email protected]>
-->
<!--
(Do not remove this comment block.)
Version: 0.0.3
Last modified: August 08, 2003
Maintainers:
Mark Humphreys <[email protected]>
-->
<!--
(Do not remove this comment block.)
Version: 0.0.4
Last modified: October 01, 2005
Maintainers:
Baptiste Mille-Mathias <[email protected]>
-->
<!-- =============Document Header ============================= -->
<article id="index" lang="es">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
<articleinfo>
<title>Reproductor de música Rhythmbox</title>
<copyright><year>2002</year> <holder>Mark Finlay</holder></copyright>
<copyright><year>2002</year> <holder>Mark Humphreys</holder></copyright>
<copyright><year>2005</year> <year>2006</year> <holder>Baptiste Mille-Mathias</holder></copyright>
<copyright><year>2006</year> <holder>Victor Osadci</holder></copyright>
<copyright><year>2008</year> <holder>Dean Sas</holder></copyright>
<copyright><year>2018</year> <year>2020</year> <holder>Andre Klapper</holder></copyright>
<!-- translators: uncomment this:
<copyright>
<year>2000</year>
<holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
</copyright>
-->
<!-- An address can be added to the publisher information. If a role is
not specified, the publisher/author is the same for all versions of the
document. -->
<publisher>
<publishername>Proyecto de documentación de GNOME</publishername>
</publisher>
<!-- This file contains link to license for the documentation (GNU FDL), and
other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change
any of this. -->
<authorgroup>
<author><firstname>Mark</firstname> <surname>Finlay</surname> <affiliation> <orgname>Proyecto de documentación de GNOME</orgname> <address><email>[email protected]</email></address> </affiliation></author>
<author><firstname>Mark</firstname> <surname>Humphreys</surname> <affiliation> <orgname>Proyecto de documentación de GNOME</orgname> <address><email>[email protected]</email></address> </affiliation></author>
<author role="maintainer"><firstname>Baptiste</firstname> <surname>Mille-Mathias</surname> <affiliation> <orgname>Proyecto de documentación de GNOME</orgname> <address><email>[email protected]</email></address> </affiliation></author>
<author><firstname>Victor</firstname> <surname>Osadci</surname> <affiliation> <orgname>Proyecto de documentación de GNOME</orgname> <address><email>[email protected]</email></address> </affiliation></author>
<author><firstname>Dean</firstname> <surname>Sas</surname> <affiliation> <orgname>Proyecto de documentación de Ubuntu</orgname> <address><email>[email protected]</email></address> </affiliation></author>
<author><firstname>Andre</firstname> <surname>Klapper</surname> <affiliation> <orgname>Proyecto de documentación de GNOME</orgname> <address><email>[email protected]</email></address> </affiliation></author>
</authorgroup>
<!-- According to GNU FDL, revision history is mandatory if you are -->
<!-- modifying/reusing someone else's document. If not, you can omit it. -->
<revhistory>
<revision><revnumber>Manual del reproductor de música Rhythmbox V0.0.2</revnumber> <date>Octubre 2002</date> <revdescription>
<para role="author">Mark Finlay</para>
<para role="publisher">Proyecto de documentación de GNOME</para>
</revdescription></revision>
<revision><revnumber>Manual del reproductor de música Rhythmbox V0.0.3</revnumber> <date>Agosto 2003</date> <revdescription>
<para role="author">Mark Humphreys</para>
<para role="publisher">Proyecto de documentación de GNOME</para>
</revdescription></revision>
<revision><revnumber>Manual del reproductor de música Rhythmbox V0.0.4</revnumber> <date>Octubre 2005</date> <revdescription>
<para role="author">Baptiste Mille-Mathias</para>
<para role="publisher">Proyecto de documentación de GNOME</para>
</revdescription></revision>
<revision><revnumber>Manual del reproductor de música Rhythmbox V2.0.2</revnumber> <date>Abril 2006</date> <revdescription>
<para role="author">Luca Ferretti</para>
<para role="publisher">Proyecto de documentación de GNOME</para>
</revdescription></revision>
<revision><revnumber>Manual del reproductor de música Rhythmbox V2.0.3</revnumber> <date>Mayo 2008</date> <revdescription>
<para role="author">Dean Sas</para>
<para role="publisher">Proyecto de documentación de GNOME</para>
</revdescription></revision>
<revision><revnumber>Manual del reproductor de música Rhythmbox V3.4.4</revnumber> <date>Enero 2020</date> <revdescription>
<para role="author">Andre Klapper</para>
<para role="publisher">Proyecto de documentación de GNOME</para>
</revdescription></revision>
</revhistory>
<releaseinfo>Este manual describe la versión 3.4.4 del reproductor de música Rhythmbox.</releaseinfo>
<legalnotice>
<title>Comentarios</title>
<para>Para informar sobre un fallo o hacer sugerencias sobre el reproductor de música Rhythmbox o sobre este manual visite el <ulink url="https://gitlab.gnome.org/GNOME/rhythmbox/issues/">gestor de incidencias de GNOME</ulink>.</para>
<!-- Translators may also add here feedback address for translations -->
</legalnotice>
<abstract role="description">
<para>Rhythmbox es el reproductor de música para el escritorio GNOME.</para>
</abstract>
<othercredit class="translator">
<personname>
<firstname>Daniel Mustieles</firstname>
</personname>
<email>[email protected]</email>
</othercredit>
<copyright>
<year>2012 - 2020</year>
<holder>Daniel Mustieles</holder>
</copyright>
<othercredit class="translator">
<personname>
<firstname>Miguel Rodríguez</firstname>
</personname>
<email>[email protected]</email>
</othercredit>
<copyright>
<year>2012 - 2018</year>
<holder>Miguel Rodríguez</holder>
</copyright>
<othercredit class="translator">
<personname>
<firstname>Jorge González González</firstname>
</personname>
<email>[email protected]</email>
</othercredit>
<copyright>
<year>2008-2009</year>
<holder>Jorge González González</holder>
</copyright>
</articleinfo>
<indexterm zone="index"><primary>Rhythmbox</primary></indexterm>
<indexterm zone="index"><primary>rhythmbox</primary></indexterm>
<indexterm zone="index"><primary>Reproductor de música</primary></indexterm>
<!-- ============= Document Body ============================= -->
<!-- ============= Introduction ============================== -->
<sect1 id="introduction">
<title>Introducción</title>
<para>El <application>Reproductor de música Rhythmbox</application> es un reproductor de música y biblioteca para archivos etiquetados que soporta varios formatos de archivo.</para>
<para>Las características actuales del <application>Reproductor de música Rhythmbox</application> actual incluyen:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Reproducir varios formatos de archivo musical de su fonoteca ordenada por etiquetas.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Mostrar información sobre las canciones a través de la lectura de los metadatos.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Mostrar las canciones de forma ordenada.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Crear listas de reproducción estáticas arrastrando y soltando las canciones desde la vista de la fonoteca.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Crear listas de reproducción automáticas según criterios de selección.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Buscar canciones en la lista de fuentes tales como la biblioteca o las listas de reproducción.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Escuchar emisoras de radio de Internet.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Leer CD de música y obtener información de Internet como el nombre de las pistas.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Crear un CD de música desde listas de reproducción.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Transferir música a reproductores de música iPod, MTP y USB.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="rb-getting-started">
<title>Inicio</title>
<sect2 id="rb-launch">
<title>Para iniciar el <application>Reproductor de música Rhythmbox</application></title>
<para>Puede iniciar el <application>Reproductor de música Rhythmbox</application> de las siguientes formas: <variablelist>
<varlistentry>
<term>Rejilla de <guimenu>Aplicaciones</guimenu></term>
<listitem>
<para>Pulse sobre <guimenuitem>Actividades</guimenuitem> en la esquina superior izquierda de la pantalla. Pulse sobre el botón de rejilla y continuación pulse sobre <guimenuitem>Rhythmbox</guimenuitem>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Línea de comandos</term>
<listitem>
<para>Teclee <command>rhythmbox</command> y pulse <keycap>Retorno</keycap>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist></para>
</sect2>
<sect2 id="rb">
<title>Ejecutar el asistente</title>
<para>La primera vez que inicie el <application>Reproductor de música Rhythmbox</application> un asistente le ayudará a importar su música. En el segundo panel del asistente pulse el botón <guibutton>Examinar</guibutton> y seleccione la carpeta donde tiene almacenada su música.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="rb-window">
<title>Ventana del Reproductor de música Rhythmbox</title>
<sect2 id="rb-window-intro">
<title>Vista general</title>
<para>La ventana del <application>Reproductor de música Rhythmbox</application> le permite examinar y reproducir su música favorita. <xref linkend="fig-rb-window"/> muestra el interfaz del <application>Reproductor de música Rhythmbox</application> con sus principales componentes.</para>
<figure id="fig-rb-window">
<title>La ventana del <application>Reproductor de música Rhythmbox</application></title>
<screenshot>
<mediaobject><imageobject> <imagedata fileref="figures/rb-window.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Mostrar la ventana del <application>reproductor de música Rhythmbox </application> mostrando las diferentes parte de la interfaz del <application>reproductor de música Rhythmbox</application>. Etiquetas: Área de reproducción, Buscador, Panel lateral, Barra de estado. </phrase> </textobject></mediaobject>
</screenshot>
</figure>
<para>La Tabla 1 describe los componentes de la ventana del <application>Reproductor de música Rhythmbox</application>.</para>
<table frame="topbot" id="table-rb-window">
<title>Componentes de la ventana del <application>Reproductor de música Rhythmbox</application></title>
<tgroup cols="3" colsep="0" rowsep="0">
<colspec colname="COLSPEC0"/>
<colspec colname="COLSPEC1"/>
<colspec colname="COLSPEC2"/>
<thead>
<row rowsep="1">
<entry valign="top">Id</entry>
<entry valign="top">Componente</entry>
<entry valign="top">Descripción</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry valign="top">1</entry>
<entry valign="top">Barra de herramientas</entry>
<entry valign="top">Proporciona acceso a las funciones del reproductor y detalles sobre la pista que se está reproduciendo actualmente. Incluye la línea de tiempo que muestra la posición de la lectura de una pista; permite saltar a otra posición de la pista. También incluye el control del volumen y un botón para acceder al menú de la aplicación.</entry>
</row>
<row>
<entry valign="top">2</entry>
<entry valign="top">Panel lateral</entry>
<entry valign="top">Muestra la lista de fuentes disponible. También puede mostrar la cola de reproducción.</entry>
</row>
<row>
<entry valign="top">3</entry>
<entry valign="top">Examinador</entry>
<entry valign="top">Permite examinar y filtrar las pistas de la fonoteca por género, nombre de artista ó álbum. El examinador proporciona además una función de búsqueda para mostrar sólo las pistas que coincidan con sus criterios de búsqueda.</entry>
</row>
<row>
<entry valign="top">4</entry>
<entry valign="top">Lista de pistas</entry>
<entry valign="top">Muestra las pistas que pertenecen a la fuente seleccionada.</entry>
</row>
<row>
<entry valign="top">5</entry>
<entry valign="top">Barra de estado</entry>
<entry valign="top">Muestra información acerca de las fuentes seleccionadas en el panel lateral.</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect2>
<sect2 id="intro-sourcelist">
<title>El panel lateral</title>
<para>El panel lateral es donde puede acceder a su fonoteca, emisoras de radio de Internet, sus listas de reproducción de sus CDs de música y la cola de reproducción. El panel lateral puede contener las siguientes fuentes: <itemizedlist>
<listitem><para>La fonoteca del <application>Reproductor de música Rhythmbox</application>, donde aparecerán todas las canciones importadas.</para></listitem>
<listitem><para>Podcasts.</para></listitem>
<listitem><para>La fuente de Radio, con todas las emisoras de radio de Internet.</para></listitem>
<listitem><para>Todas las listas de reproducción (normales e inteligentes).</para></listitem>
<listitem><para>CD de sonido introducidos en las unidades lectoras de CD del equipo.</para></listitem>
<listitem><para>Reproductores portátiles, como el iPod, conectados al equipo.</para></listitem>
<listitem><para>Las comparticiones DAAP descubiertas en la red local.</para></listitem>
<listitem><para>Almacenes de música como Jamendo y Magnatune.</para></listitem>
<listitem><para>Páginas web de música compartida como SoundCloud</para></listitem>
</itemizedlist></para>
<para>También puede contener la cola de reproducción si pulsa en el botón de menú en la esquina superior derecha de la ventana y elije <menuchoice><guimenu>Ver</guimenu><guimenuitem>Cola de reproducción en el panel lateral</guimenuitem></menuchoice>.</para>
<para>Se puede activar o desactivar la vista del panel lateral si pulsa el botón de menú en la esquina superior derecha de la ventana y elije <menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Panel lateral</guimenuitem></menuchoice>.</para>
</sect2>
<sect2 id="player-toolbar">
<title>La barra de herramientas del reproductor</title>
<para>El área de la barra de herramientas proporciona acceso a detalles sobre la canción que se está reproduciendo actualmente. Cuando no se está reproduciendo ninguna canción, el área no muestra ninguna información. Cuando se está reproduciendo una canción, se muestra el nombre de la pista, y debajo, el nombre del artista y del álbum.</para>
<para>También se muestra un visualizador de tiempo que muestra el progreso de la pista de reproducción y un deslizador de tiempo. Cuando el deslizador está seleccionado, se pueden usar las flechas del teclado para avanzar o retroceder en la reproducción de la pista.</para>
<tip>
<para>Si está usando un ratón con rueda, puede ajustar el volumen deslizando la rueda arriba o abajo mientras el puntero del ratón está sobre el botón del volumen en la esquina superior derecha.</para>
</tip>
</sect2>
<sect2 id="status-area">
<title>La barra de estado</title>
<para>La barra de estado contiene información adicional sobre el número de canciones y de la duración de la fuente seleccionada.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="Usage">
<title>Uso del Reproductor de música Rhythmbox</title>
<sect2 id="Playing">
<title>Reproducción de música</title>
<para>Para reproducir una pista, seleccione la pista y pulse el botón <guibutton>Reproducir</guibutton> de la barra de herramientas, o simplemente pulse dos veces sobre la pista para comenzar su reproducción.</para>
<para>Cuando acaban las pistas, el <application>Reproductor de música Rhythmbox</application> salta para reproducir la siguiente canción mostrada en la vista del panel.</para>
<para>En la <xref linkend="library"/> puede reproducir todas las canciones de un mismo artista o un sólo álbum simplemente seleccionando la entrada <guilabel>Álbum</guilabel> o <guilabel>Artista</guilabel> en el examinador de la fonoteca.</para>
<sect3 id="next-previous">
<title>Siguiente/Reproducir/Anterior</title>
<para>Los botones <guibutton>Siguiente</guibutton> y <guibutton>Anterior</guibutton> se pueden usar para saltar entre pistas mientras se está reproduciendo una. Si se está reproduciendo una pista en ese momento, el botón anterior hará que la pista vuelva al comenzar. Pulsar el botón <guibutton>Reproducir</guibutton> inicia la reproducción de la canción actual. <screenshot>
<mediaobject><imageobject> <imagedata fileref="figures/rb-toolbar-prevplaynext.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Muestra los botones <guibutton>Anterior</guibutton>, <guibutton>Reproducir</guibutton> y <guibutton>Siguiente</guibutton> en la barra de herramientas.</phrase> </textobject></mediaobject>
</screenshot></para>
</sect3>
<sect3 id="repeat">
<title>Repetir</title>
<para>La opción <guibutton>Repetir</guibutton> hace que el <application>Reproductor de música Rhythmbox</application> comience de nuevo a reproducir las pistas de la lista desde el principio una vez que llega a la última pista.</para>
<para>Para activar la repetición, presione el botón <guibutton>Repetir</guibutton> de la barra de herramientas. <screenshot>
<mediaobject><imageobject> <imagedata fileref="figures/rb-toolbar-repeat.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Muestra el botón repetir en la barra de estado.</phrase> </textobject></mediaobject>
</screenshot></para>
</sect3>
<sect3 id="shuffle">
<title>Aleatorio</title>
<para>La opción <guibutton>Aleatorio</guibutton> hace que el <application>Reproductor de música Rhythmbox</application> reproduzca pistas en un orden aleatorio.</para>
<para>Para activar la reproducción aleatoria, pulse el botón <guibutton>Aleatorio</guibutton> de la barra de herramientas. <screenshot>
<mediaobject><imageobject> <imagedata fileref="figures/rb-toolbar-shuffle.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Muestra el botón reproducción aleatoria en la barra de estado.</phrase> </textobject></mediaobject>
</screenshot></para>
</sect3>
<sect3 id="volume">
<title>Control del volumen</title>
<para>El control del volumen está ubicado en la parte derecha de la barra de herramientas. Pulsando sobre el icono del altavoz aparecerá la barra deslizante del volumen. Desplazando la barra arriba y abajo hará que el volumen aumente o disminuya. El icono del altavoz cambiará para reflejar el volumen relativo. <screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="figures/rb-volume-changer.png" format="PNG"/></imageobject><textobject><phrase>Muestra la barra deslizante del volumen en la barra de herramientas. </phrase></textobject></mediaobject></screenshot></para>
<tip>
<para>Puede ajustar el volumen usando la rueda del ratón sobre el icono del altavoz.</para>
</tip>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="library">
<title>Fuente: Fonoteca</title>
<para>La fonoteca es la principal fuente disponible en el <application>Reproductor de música Rhythmbox</application>, es la base de datos que contiene todos los archivos que importa en el <application>Reproductor de música Rhythmbox</application> (la fonoteca almacena la ruta para acceder a sus archivos musicales, no los archivos en si).</para>
<para>La fonoteca no sólo puede contener archivos musicales que están físicamente en su equipo (por ejemplo en su carpeta personal), sino que también puede contener archivos musicales disponibles sobre los servicios de red remotos. Algunos ejemplos de archivos musicales soportados son: <itemizedlist>
<listitem>
<para>FTP público</para>
</listitem>
<listitem>
<para>FTP autenticado</para>
</listitem>
<listitem>
<para>NFS</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Comparticiones de Windows</para>
</listitem>
</itemizedlist></para>
<para>Los archivos importados en la fonoteca se muestran en la lista de pistas junto a la información almacenada en las etiquetas empotradas en las pistas (como el nombre del artista o el nombre del álbum). El <application>Reproductor de música Rhythmbox</application> usa esas etiquetas para mostrar las pistas de una forma organizada. <tip>
<para>Las etiquetas se pueden modificar pulsando una vez con el botón derecho del ratón sobre la pista, seleccionando <guimenuitem>Propiedades</guimenuitem> y rellenando los detalles en la ventana que aparece.</para>
</tip></para>
<sect2 id="library-tracks-add">
<title>Añadir pistas a la fonoteca</title>
<para>Para añadir pistas a la fonoteca, puede seguir los siguientes métodos: <itemizedlist>
<listitem>
<para>Si quiere importar varios archivos de música ubicados en una carpeta, elija <guimenu>Importar</guimenu> en la barra de navegación junto al campo de búsqueda en el selector de archivos y pulse el botón <guibutton>Abrir</guibutton>. Se importarán todos los archivos musicales ubicados en esa carpeta y sus subcarpetas.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Arrastre y suelte los archivos desde el administrador (como en <application>Nautilus</application>) sobre la ventana de Rhythmbox.</para>
</listitem>
</itemizedlist></para>
<tip>
<para>Si tiene activada la función de vigilancia en sus carpetas (vea <xref linkend="prefs-library"/>), todos los archivos de música almacenados en las carpetas seleccionadas se añadirán a la fonoteca. También se añadirán los archivos nuevos añadidos posteriormente.</para>
</tip>
</sect2>
<sect2 id="library-tracks-del">
<title>Quitar pistas de la fonoteca</title>
<para>Para quitar una pista de la fonoteca pero dejarla físicamente en el disco, pulse una vez con el botón derecho sobre la pista y elja <guimenu>Quitar</guimenu>. La pista y sus propiedades (como la puntuación o el número de veces que se ha reproducido) son eliminadas de la base de datos de Rhythmbox.</para>
<para>Para eliminar una pista de la biblioteca y también de su disco, pulse una vez con el botón derecho del ratón sobre una pista y elija del menú <guimenuitem>Mover a la papelera</guimenuitem>. Se quitará la pista de la misma forma anterior pero el archivo se moverá a la papelera del administrador de archivos.</para>
</sect2>
<sect2 id="library-filter-search">
<title>Buscar pistas usando la búsqueda</title>
<para>Rhythmbox tiene una función de búsqueda que permite buscar y filtrar pistas usando un término de búsqueda.</para>
<para>Introduzca texto en la entrada de búsqueda, y mientras teclea, sólo se mostrarán las pistas que coincidan con el texto introducido. La función de búsqueda se realiza sobre las todas las etiquetas de las pistas almacenadas en la fonoteca.</para>
<para>Para realizar una búsqueda más precisa, puede elegir buscar solamente en las etiquetas específicas <guilabel>Artistas</guilabel>, <guilabel>Álbumes</guilabel> o <guilabel>Títulos</guilabel>.</para>
</sect2>
<sect2 id="library-filter-browser">
<title>Buscar pistas usando el examinador</title>
<para>El examinador es otra forma conveniente de buscar pistas. El examinador es una ventana con dos o tres paneles que permite navegar entre géneros musicales, artistas y álbumes, y mostrar las pistas que coincidan con los criterios elegidos.</para>
<para>Primeramente, para mostrar examinador, seleccione el botón <guibutton>Examainarr</guibutton>. Seleccione un artista, un álbum y un género, y mientras lo escoge solamente se mostrarán en la lista de pistas las que coincidan con su criterio. El criterio en las columnas se aplica de izquierda a derecha.</para>
<tip>
<para>Puede elegir varios criterios de la misma categoría usando la tecla <keycombo><keycap>Ctrl</keycap></keycombo>.</para>
</tip>
<para>También puede buscar desde una pista seleccionada en la lista de pistas, todas las pistas del mismo género, nombre del artista o del álbum. Seleccione una pista de la lista de pistas, pulse con el botón derecho del ratón sobre ella y elija <guilabel>Examinar este género/artista/álbum</guilabel>. El examinador filtrará las pistas usando el criterio elegido.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="radio">
<title>Fuente: Emisoras de radio</title>
<para>El sintonizador de emisoras de radio se puede usar para escuchar archivos de sonido en streaming sobre una red, local o Internet.</para>
<figure id="fig-iradio">
<title>Emisoras de radio de Internet en el <application>Reproductor de música Rhythmbox</application></title>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="figures/rb-iradio-main.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</figure>
<sect2 id="iradio-adding">
<title>Añadir una emisora</title>
<para>Para añadir una nueva emisora al sintonizador de radio de Internet, elija <guibutton>Añadir</guibutton> en la barra de herramientas después introduzca el URL de la emisora y pulse el botón <guibutton>Añadir</guibutton>.</para>
</sect2>
<sect2 id="iradio-modify">
<title>Ver y cambiar las propiedades de una emisora</title>
<para>Puede ver y cambiar las propiedades de una emisora de radio por Internet,seleccionándola y pulsando con el botón derecho del ratón sobre ella, después elija <guimenuitem>Propiedades</guimenuitem>.</para>
<para>Cuando acceda a las propiedades de una emisora de radio puede modificar su título, su género, también puede modificar el lugar del flujo de datos así como la puntuación de la emisora.</para>
</sect2>
<sect2 id="iradio-delete">
<title>Eliminar una emisora</title>
<para>Para quitar una emisora de radio de la lista de emisoras, pulse una vez con el botón derecho del ratón sobre la emisora y elija <guimenuitem>Quitar</guimenuitem>.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="podcast">
<title>Fuente: Podcasts</title>
<para>El podcasting es una nueva forma de emitir los archivos de sonido por toda la red; cuando un autor publica un episodio se informa a los suscriptores a través de una fuente XML.</para>
<para>Rhythmbox le permite suscribirse a los proveedores de podcast, de tal forma que será informado cuando un nuevo episodio esté disponible, el episodio se descagará y reproducirá.</para>
<tip>
<para>Puede encontrar más información acerca de podcast y podcasting leyendo la definición de <ulink url="https://en.wikipedia.org/wiki/Podcast">Podcast</ulink> en la <ulink url="https://en.wikipedia.org/">Wikipedia</ulink>.</para>
</tip>
<para>
<figure>
<title>El interfaz Podcast</title>
<mediaobject><imageobject> <imagedata fileref="figures/rb-podcast-main.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>La interfaz de podcast con algunos podcast registrados</phrase> </textobject></mediaobject>
</figure>
</para>
<sect2 id="podcast-management">
<title>Administración de podcast</title>
<sect3 id="podcast-feed-add">
<title>Añadir un proporcionador de podcast</title>
<para>Para registrar un podcast, elija <guibutton>Añadir</guibutton> en la barra de herramientas, después en la nueva ventana, introduzca la URL del proveedor de podcast, Rhythmbox obtendrá la lista de episodios y descargará el último episodio a su disco duro.</para>
</sect3>
<sect3 id="podcast-feed-del">
<title>Borrar un podcast</title>
<para>Para borrar un podcast, pulse en el examinador con el botón derecho del ratón sobre el nombre del proveedor del podcast, y elija <menuchoice><guimenuitem>Borrar proveedor de Podcast</guimenuitem></menuchoice>, después elija <menuchoice><guimenuitem>Borrar sólo el proveedor</guimenuitem></menuchoice> si quiere conservar los episodios podcast, o bien elija <menuchoice><guimenuitem>Borrar proveedor y archivos</guimenuitem></menuchoice> si quiere borrar el proveedor y sus episodios.</para>
</sect3>
<sect3 id="podcast-feed-update">
<title>Actualizar proporcionador</title>
<para>Para saber si se han publicado nuevos episodios de un podcast, pulse en el examinador con el botón derecho del ratón sobre el nombre del podcast y elija <menuchoice><guimenuitem>Actualizar proveedor de podcast</guimenuitem></menuchoice>. Si se han publicado nuevos episodios aparecerán en la lista de episodios.</para>
<tip>
<para>Rhythmbox comprueba regularmente, por si mismo, la lista de proporcionadores de podcast para saber si se actualizaron.</para>
</tip>
<para>También puede comprobar todos los podcast, pulse con el botón derecho del ratón sobre la fuente <menuchoice><guimenuitem>Podcasts</guimenuitem></menuchoice> y elija <menuchoice><guimenuitem>Actualizar todos los proveedores</guimenuitem></menuchoice>.</para>
</sect3>
<sect3 id="podcast-feed-show">
<title>Proporcionador de podcast nuevo</title>
<para>Para acceder a las propiedades del proveedor pulse con el botón derecho del ratón sobre el nombre del proveedor, y elija <menuchoice><guimenuitem>Propiedades</guimenuitem></menuchoice>. <itemizedlist><listitem><para>En la pestaña <guilabel>Básico</guilabel> puede ver el <guilabel>Título</guilabel>, el <guilabel>Autor</guilabel>, la fecha de la <guilabel>Última actualización</guilabel> y la <guilabel>Descripción</guilabel> del podcast.</para></listitem><listitem><para>En la pestaña <guilabel>Detalles</guilabel> puede ver las propiedades <guilabel>Fuente</guilabel>, <guilabel>Idioma</guilabel> y <guilabel>Copyright</guilabel> del proveedor.</para></listitem></itemizedlist> Puede ver las propiedades y también editar la puntuación.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="episode-management">
<title>Administración de episodios</title>
<sect3 id="podcast-episode-download">
<title>Descargar un episodio podcast</title>
<para>Para descargar un episodio a su disco, pulse con el botón derecho del ratón sobre el episodio y elija <menuchoice><guimenuitem>Descargar episodio</guimenuitem></menuchoice>, Rhythmbox comenzará a descargarlo en el lugar definido en las preferencias. Puede ver el progreso de la descarga en la columna <guilabel>Estado</guilabel>.</para>
<tip>
<para>Por omisión, los podcast se descargan en la carpeta <filename class="directory">Música/</filename> de su carpeta personal. Para cambiar el lugar vea la <xref linkend="prefs-podscast"/>.</para>
</tip>
</sect3>
<sect3 id="podcast-episode-read">
<title>Leer un episodio podcast</title>
<para>Para reproducir un episodio podcast, seleccione el episodio que desea leer pulse el botón <guibutton>Reproducir</guibutton>.</para>
<para>El episodio debe descargarse antes de leerse, vea la <xref linkend="podcast-episode-download"/> para saber cómo descargar un episodio podcast.</para>
</sect3>
<sect3 id="podcast-episode-delete">
<title>Borrar un episodio podcast</title>
<para lang="en">
To delete an episode from a podcast, right-click on the episode, and
choose <menuchoice><guimenuitem>Delete</guimenuitem></menuchoice>,
then choose <menuchoice><guimenuitem>Delete Episode
Only</guimenuitem></menuchoice> if you want to keep the episode file on
your disk, <menuchoice><guimenuitem>Delete File Only</guimenuitem></menuchoice>
if you want to keep the episode in the list but remove the corresponding
downloaded podcast file, or choose <guibutton>Delete Episode And File</guibutton>
if you want to remove the episode from the list and delete the file from your disk.
</para>
<warning>
<para>Después de borrar un episodio, no volverá a estar disponible en la lista de episodios, incluso si actualiza el podcast.</para>
</warning>
</sect3>
<sect3>
<title>Mostrar las propiedades de un episodio podcast</title>
<para>Para acceder a las propiedades de un episodio, pulse con el botón derecho del ratón sobre él y elija <menuchoice><guimenuitem>Propiedades</guimenuitem></menuchoice>. <itemizedlist><listitem><para>En la pestaña <guilabel>Básico</guilabel> puede ver el <guilabel>Título</guilabel>, el <guilabel>Proveedor</guilabel>, la <guilabel>Fecha</guilabel> de publicación y la <guilabel>Descripción</guilabel> del podcast.</para></listitem><listitem><para>En la pestaña <guilabel>Detalles</guilabel> puede ver la <guilabel>Fuente</guilabel>, la <guilabel>Duración</guilabel>, la <guilabel>Tasa de bits</guilabel>, la fecha de la <guilabel>Última reproducción</guilabel>, el <guilabel>Número de reproducciones</guilabel> y la <guilabel>Puntuación</guilabel> del podcast.</para></listitem></itemizedlist></para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="playqueue">
<title>Fuente: Cola de reproducción</title>
<para>La Cola de reproducción es una fuente diseñada para almacenar temporalmente las siguientes pistas que quiera reproducir. Cuando añade una pista en la cola de reproducción, el <application>Reproductor de música Rhythmbox</application> cambia automáticamente a esta fuente después de que se reproduzca la pista actual.</para>
<para>Una vez que se ha reproducido una pista se eliminará automáticamente de la cola de reproducción. Cuando la cola de reproducción esté vacía, el <application>Reproductor de música Rhythmbox</application> reproducirá la fuente que se estaba reproduciendo anteriormente.</para>
<sect2 id="playqueue-track-add">
<title>Añadir una pista a la cola de reproducción</title>
<para>Para añadir una pista: <orderedlist>
<listitem>
<para>Seleccione la pista que desea reproducir, de cualquier fuente.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Pulse con el botón derecho del ratón y seleccione <guimenuitem>Añadir a la cola</guimenuitem>.</para>
</listitem>
</orderedlist></para>
</sect2>
<sect2 id="playqueue-track-del">
<title>Quitar una pista de la cola de reproducción</title>
<para>Para quitar una pista almacenada en la cola de reproducción: <orderedlist>
<listitem>
<para>Seleccione la pista que desea quitar de la cola de reproducción.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Pulse con el botón derecho del ratón y seleccione <guimenuitem>Quitar de la cola de reproducción</guimenuitem>.</para>
</listitem>
</orderedlist></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="playlist">
<title>Fuente: Listas de reproducción</title>
<para>Las listas de reproducción son fuentes creadas a partir de las pistas disponibles en la fonoteca. Permiten juntar pistas siguiendo un «género» particular, un grupo de artistas específico o incluso pistas de un particular estado de humor, o cualquier cosa que desee.</para>
<para>El reproductor de música Rhythmbox tiene dos tipos de listas de reproducción: <itemizedlist>
<listitem>
<para>Listas de reproducción estáticas</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Listas de reproducción inteligentes</para>
</listitem>
</itemizedlist></para>
<para>Rhythmbox le permite crear un CD de música con las pistas de sus listas de reproducción.</para>
<sect2 id="playlist-static">
<title>Listas de reproducción estáticas</title>
<para>Las listas de reproducción estáticas son aquellas construidas a partir de pistas de la fonoteca.</para>
<sect3 id="playlist-static-new">
<title>Crear una lista de reproducción estática</title>
<para>Para crear una nueva lista de reproducción, pulse sobre un elemento de la biblioteca con el botón derecho del ratón y elija <menuchoice><guimenu>Añadir a la lista de reproducción</guimenu><guimenuitem>Añadir a la nueva lista de reproducción </guimenuitem></menuchoice>. Aparecerá una nueva lista de reproducción sin nombre en la fuente de listas. Introduzca un nombre para la lista de reproducción y pulse <keycombo><keycap>Intro</keycap></keycombo>.</para>
</sect3>
<sect3 id="playlist-static-tracks-add">
<title>Crear una lista de reproducción</title>
<para>Para añadir pistas a una lista de reproducción, seleccione las pistas de la lista de pistas de la fonoteca y arrastre y suelte su selección sobre el icono de la lista de reproducción, en el panel lateral.</para>
<para>También puede soltar sobre una lista de reproducción un género, artista o álbum desde el examinador, y se añadirán todas las pistas que pertenezcan a la categoría elegida a dicha lista de reproducción.</para>
<tip>
<para>En una sola acción puede crear una lista de reproducción con pistas. Seleccione las pistas de la <guilabel>Lista de pistas</guilabel>, o directamente una o más categorías del examinador (<guilabel>Género</guilabel>, <guilabel>Artista</guilabel> o <guilabel>Álbum</guilabel>) y suelte la selección sobre el <guilabel>Panel lateral</guilabel>. Creará automáticamente una lista de reproducción con nombre.</para>
</tip>
</sect3>
<sect3 id="playlist-static-tracks-del">
<title>Eliminar pistas de una lista de reproducción</title>
<para>Para quitar pistas de una lista de reproducción, primero seleccione las pistas que eliminar, y después pulse con el botón derecho del ratón sobre la selección y elija <guimenuitem>Eliminar</guimenuitem>. Ésta operación elimina las pistas solamente de la lista de reproducción, no de la fonoteca.</para>
</sect3>
<!--
<sect3 id="playlist-static-del">
<title>Delete a static playlist</title>
<para>
To delete a static playlist, select the playlist to delete,
then you have two ways to delete it:
<itemizedlist><listitem><para>
Choose
<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Delete</guimenuitem></menuchoice>.
</para></listitem><listitem><para>
Right-click over the playlist and choose <guimenuitem>Delete</guimenuitem>.
</para></listitem></itemizedlist>
This operation deletes only the playlist and not the tracks
stored in the playlist deleted.
</para>
</sect3>
-->
</sect2>
<sect2 id="playlist-smart">
<title>Listas de reproducción inteligentes</title>
<para>Las listas de reproducción inteligentes son listas creadas desde criterios, así su contenido se construye dinámicamente; todas las pistas que coincidan con los criterios se añadirán a la lista de reproducción.</para>
<para>Las listas de reproduccion <guimenuitem>Mis mejores puntuados</guimenuitem>, <guimenuitem>Añadidos recientemente</guimenuitem>, y <guimenuitem>Reproducidos recientemente</guimenuitem> están disponibles de forma predeterminada.</para>
<!--
<sect3 id="playlist-smart-new">
<title>Create a smart playlist</title>
<para>
To create a new playlist:
<orderedlist><listitem><para>
Choose <menuchoice><guimenu>Music</guimenu><guisubmenu>Playlist</guisubmenu><guimenuitem>New
Automatic Playlist</guimenuitem></menuchoice>.
</para></listitem><listitem><para>
Edit the playlist criteria through the query editor.
</para></listitem><listitem><para>
Once your criteria have been chosen, click <guibutton>New</guibutton> to create the
query.
</para></listitem></orderedlist>
</para>
</sect3>
<sect3 id="playlist-smart-edit">
<title>Edit a smart playlist</title>
<para>
Editing a smart playlist lets you modify the criteria set
for this playlist. To edit a smart playlist, select the
smart playlist, choose
<menuchoice><guimenu>Music</guimenu><guisubmenu>Playlist</guisubmenu><guimenuitem>Edit</guimenuitem></menuchoice>, and edit the criteria.
Once done, choose <guibutton>Close</guibutton>.
</para>
</sect3>
<sect3 id="playlist-smart-del">
<title>Delete a smart playlist</title>
<para>
To delete a smart playlist, select the playlist to delete,
then you have two ways to delete it:
<itemizedlist><listitem><para>
Choose
<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Delete</guimenuitem></menuchoice>.
</para></listitem><listitem><para>
Right-click over the playlist and choose <guimenuitem>Delete</guimenuitem>.
</para></listitem></itemizedlist>
</para>
</sect3>
<sect3 id="playlist-smart-query-use">
<title>Use the query editor</title>
<para>
Choose the criteria to apply to the rule. If you need one
more criteria click on the button
<guibutton>Add</guibutton>, a new line appears, and you can
set a new criteria.
</para>
<para>
If you want to limit the number of tracks in the playlist,
tick <guilabel>Limit to:</guilabel>, and choose how to
limit. You can limit by tracks, by total size (in
<guilabel>MB</guilabel> or <guilabel>GB</guilabel>), or by
duration (expressed in <guilabel>Minutes</guilabel>).
</para>
<para>
Once you finish setting the criteria for the playlist, choose
<guibutton>New</guibutton>; the playlist query editor window
will close, and the playlist will display the tracks matched by your
criteria.
</para>
</sect3>
-->
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="AudioCD">
<title>Fuente: CD de música</title>
<para>El <application>Reproductor de música Rhythmbox</application> también puede manejar CD de música, puede reproducirlos pero también le permite grabar sus propias compilaciones.</para>
<sect2 id="cd-playing">
<title>Reproduciendo</title>
<para>Cuando se introduce un CD de música en la unidad de CD, aparecerá en la lista de fuentes, y se pueden mostrar las pistas que contiene en la ventana principal del <application>Reproductor de música Rhythmbox</application>. Si está conectado a Internet se obtendrán y mostrarán los detalles del CD.</para>
<para>Para reproducir y pausar la reproducción, o para saltar adelante o atrás, use los mismos controles que se usan para la reproducción desde la fonoteca.</para>
</sect2>
<sect2 id="cd-import">
<title>Importar CD de música</title>
<para>Si quiere conservar las pistas de sus CD de música en su equipo, puede importarlas; las pistas se guardarán como archivos de música.</para>
<para>Para importar pistas de sonido de CD, seleccione <guibutton>Extraer</guibutton> en la barra de herramientas.</para>
</sect2>
<sect2 id="cd-burning">
<title>Crear CD de música</title>
<para>Rhythmbox le permite crear sus propios CD de música con la música almacenada en la fonoteca de Rhythmbox.</para>
<para>Para crear un CD de música: <orderedlist><listitem><para>Cree una lista de reproducción, estática o inteligente (vea <xref linkend="playlist"/>) y añada pistas.</para></listitem>
<listitem><para>Elija el botón <guibutton>Lista de reproduccion</guibutton> en la barra de herramientas.</para></listitem>
<listitem><para>Seleccione <guimenuitem>Crear CD de música</guimenuitem>.</para></listitem>
<listitem><para>Introduzca un CD virgen.</para></listitem>
<listitem><para>Cuando pulse el botón <guibutton>Crear</guibutton> comenzará el proceso de grabación.</para></listitem>
</orderedlist></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="portable-audio-player">
<title>Fuente: Reproductor portátil</title>
<para><application>Rhythmbox</application> puede detectar cuándo un reproductor de música portátil se ha conectado a su equipo, y es capaz de leer las pistas en él almacenadas. El <application>Reproductor de música Rhythmbox</application> debería ser capaz de tratar con la mayoría de los reproductores de música portátiles, incluyendo el iPod de Apple, reproductores MTPP y de almacenamiento masivo.</para>
<para>Cuando conecta un reproductor de música portátil se añadirá un icono del identificador del reproductor de música portátil en el panel lateral. Esta fuente funciona de la misma forma que la fonoteca.</para>
<tip><para>Si el <application>Reproductor de música Rhythmbox</application> no detecta su dispositivo como un reproductor de música portátil, puede crear un archivo vacío llamado <filename>.is_audio_player</filename> en el nivel superior de la jerarquía del sistema de archivos de su reproductor.</para></tip>
</sect1>
<sect1 id="daap">
<title>Fuente: Compartición DAAP</title>
<para>DAAP es un protocolo de red que permite compartir la música almacena Rhythmbox. DAAP significa Digital Audio Access Protocol (protocolo de acceso a sonido digital).</para>
<para>Como DAAP es un protocolo estándar para la compartición de música, puede escuchar y compartir música no sólo con otros usuarios de Rhythmbox, sino también con otros usuarios que usen software compatible con DAAP como iTunes.</para>
<para>Cuando inicie Rhythmbox, éste buscará todas las comparticiones DAAP publicadas en su red local (su casa o su oficina, no toda la Internet) por otros usuarios y las mostrará en el panel lateral. Si la compartición está activada, al mismo tiempo Rhythmbox publicará su fonoteca y sus listas de reproducción. Así podrá leer la música almacenada en los equipos de sus amigos y ellos podrán escuchar su música.</para>
<para>Para desactivar la característica de compartición de música DAAP de Rhythmbox, consulte la <xref linkend="prefs-sharing"/> en las preferencias.</para>
</sect1>
<sect1 id="notification">
<title>Área de notificación</title>
<sect2 id="notification-overview">
<title>Vista general</title>
<para>El área de notificación le permite controlar al <application>Reproductor de música Rhythmbox</application> y recibir información cuando el interfaz del <application>Reproductor de música Rhythmbox</application> no sea visible.</para>
<figure id="fig-notification-zone">
<title>El <application>Reproductor de música Rhythmbox</application> en el área de notificación</title>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="figures/rb-notification-zone.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</figure>
</sect2>
<sect2 id="notification-control">
<title>Controlar Rhythmbox</title>
<para>Usando el icono del <application>Reproductor de música Rhythmbox</application> en el área de notificación, se pueden enviar los siguientes comandos a la aplicación:</para>
<para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><guibutton>Reproducir</guibutton>: si está seleccionado, reproduce la canción actualmente seleccionada.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><guibutton>Anterior</guibutton>: salta a la canción anterior de la fuente seleccionada.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><guibutton>Siguiente</guibutton>: salta a la siguiente canción de la fuente seleccionada.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="customize">
<title>Personalizar el Reproductor de música Rhythmbox</title>
<para>Esta sección describe cómo personalizar el <application>Reproductor de música Rhythmbox</application> para que se ajuste a sus necesidades y preferencias.</para>
<sect2 id="prefs">
<title>Establecer sus preferencias</title>
<para>Usando el diálogo de las <guilabel>Preferencias</guilabel> puede personalizar cómo quiere que el <application>Reproductor de música Rhythmbox</application> se muestre y comporte. Para mostrar el diálogo de las <guilabel>Preferencias</guilabel>, pulse el otón de menú en la esquina superior derecha de la ventana y elija <guimenuitem>Preferencias</guimenuitem>.</para>
<sect3 id="prefs-general">
<title>General</title>
<para>Elija la forma en la que se mostrará la <guilabel>Vista del examinador</guilabel>. Puede elegir usar dos o tres paneles y qué paneles se deben mostrar.</para>
<para>Elija las <guilabel>Columnas visibles</guilabel> que desea que muestre el <application>reproductor de música Rhythmbox</application>. Ésta opción es global y afecta a las siguientes fuentes: <itemizedlist>
<listitem><para>Fonoteca</para></listitem>
<listitem><para>CD de música</para></listitem>
<listitem><para>Reproductores portátiles</para></listitem>
<listitem><para>Listas de reproducción</para></listitem>
<listitem><para>Comparticiones de música DAAP</para></listitem>
</itemizedlist></para>
</sect3>
<sect3 id="prefs-library">
<title>Música</title>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>La <guilabel>Lugar de la fonoteca</guilabel> es una carpeta que el <application>Reproductor de música Rhythmbox</application> monitorizará para buscar nuevas canciones. Cuando añada nuevos archivos de sonido en ésta carpeta o alguna de sus subcarpetas con el administrador de archivos (como Nautilus) el <application>Reproductor de música Rhythmbox</application>.</para>
<warning>
<para>Evite establecer su <filename class="directory">carpeta personal</filename> como el lugar de la biblioteca porque esta característica consume muchos recursos de la CPU.</para>
</warning>
<para>Para deshabilitar la funcionalidad de vigilancia, deseleccione <guilabel>Vigilar mi fonoteca en busca de archivos nuevos</guilabel>.</para>
<tip>
<para>Si quiere añadir más de una carpeta a la vigilancia, use <application>dconf-editor</application> y añádala a lista /org/gnome/rhythmbox/rhythmboxdb/locations</para>
</tip>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect3>
<sect3 id="prefs-podscast">
<title>Podcasts</title>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>El <guilabel>Lugar de descarga</guilabel> de los podcast por omisión está definido como la carpeta <filename class="directory">Podcasts/</filename> dentro de su carpeta personal.</para>
<para>Si éste lugar no satisface sus necesidades, seleccione otra carpeta en la lista desplegable o elija <guilabel>Otro</guilabel> para hacer que aparezca el selector de archivos.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Elija la frecuencia con la que el <application>Reproductor de música Rhythmbox</application> comprobará si hay nuevos episodios podcast.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect3>
<sect3 id="prefs-sharing">
<title>Compartición</title>
<para>El <application>Reproductor de música Rhythmbox</application> puede compartir los contenidos de su fonoteca sobre una red de área local, o con otros <application>Reproductores de música Rhythmbox</application> y usuarios del Apple iTunes.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Seleccione <guilabel>Compartir mi música</guilabel> para permitir que usuarios de su misma red puedan ver y leer sus canciones.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Teclee la cadena que quiera encontrar, en el campo <guilabel>Buscar</guilabel>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect3>
<sect3 id="prefs-lastfm">
<title>Perfiles en Last.fm y Libre.fm</title>
<para>El complemento del perfil en Last.fm recoge información acerca de las canciones que escucha y las envía al sitio web de <ulink url="https://www.last.fm/">Last.fm</ulink> o <ulink url="https://www.libre.fm/">Libre.fm</ulink>, construyendo un perfil de sus hábitos musicales. Con éste perfil, puede: <itemizedlist>
<listitem>
<para>consultar estadísticas, tales como las canciones o artistas más escuchados.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>recibir recomendaciones sobre artistas que puede que le gusten.</para>
</listitem>
</itemizedlist></para>
<warning>
<para>Para usar uno de estos complementos debe tener una cuenta en uno de esos sitios web. Pilse el botón de menú en la esquina superior derecha de la ventana y elija <guimenuitem>Preferencias</guimenuitem>. Seleccione la pestaña <guilabel>Complementos</guilabel>. Seleccione el elemento <guimenuitem>Last.fm</guimenuitem> y pulse el botón <guibutton>Preferencias</guibutton>. Seleccione un servicio y cierre el diálogo. En la barra lateral seleccione el servicio. Pulse el botón <guibutton>Iniciar sesión</guibutton> en la esquina superior derecha e introduzca los detalles de su cuenta en la ventana del navegador web.</para>
</warning>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="shortcuts">
<title>Teclas rápidas</title>
<sect2 id="keyboard-keys">
<title>Atajos del teclado</title>
<table frame="topbot" id="rb-shorcuts-1">
<title>Atajos del teclado del reproductor</title>
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
<colspec colname="COLSPEC0" colwidth="30*"/>
<colspec colname="COLSPEC1" colwidth="70*"/>
<thead>
<row>
<entry>Teclas rápidas</entry>
<entry>Acciones</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry><keycombo> <keycap>Ctrl</keycap> <keycap>P</keycap> </keycombo></entry>
<entry>
<para>Reproducir / Pausar</para>
</entry>
</row>
<row>
<entry><keycombo> <keycap>Ctrl</keycap> <keycap>Izquierda</keycap> </keycombo></entry>
<entry>
<para>Saltar a la pista anterior / Volver al principio de la canción</para>
</entry>
</row>
<row>
<entry><keycombo> <keycap>Ctrl</keycap> <keycap>Derecha</keycap> </keycombo></entry>
<entry>
<para>Saltar a la pista siguiente</para>
</entry>
</row>
<row>
<entry><keycombo> <keycap>Ctrl</keycap> <keycap>Arriba</keycap> </keycombo></entry>
<entry>
<para>Incrementar el volumen de reproducción</para>
</entry>
</row>
<row>
<entry><keycombo> <keycap>Ctrl</keycap> <keycap>Abajo</keycap> </keycombo></entry>
<entry>
<para>Decrementar el volumen de reproducción</para>
</entry>
</row>
<row>
<entry><keycombo> <keycap>Ctrl</keycap> <keycap>R</keycap> </keycombo></entry>
<entry>
<para>Activar / Desactivar la repetición continua</para>
</entry>
</row>
<row>
<entry><keycombo> <keycap>Ctrl</keycap> <keycap>U</keycap> </keycombo></entry>
<entry>
<para>Activar / Desactivar la reproducción aleatoria</para>
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
<table frame="topbot" id="rb-shorcuts-2">
<title>Atajos del teclado generales</title>
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
<colspec colname="COLSPEC0" colwidth="30*"/>
<colspec colname="COLSPEC1" colwidth="70*"/>
<thead>
<row>
<entry>Teclas rápidas</entry>
<entry>Acciones</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry><keycombo> <keycap>Ctrl</keycap> <keycap>A</keycap> </keycombo></entry>
<entry>
<para>Seleccionar todas</para>
</entry>
</row>
<row>
<entry><keycombo> <keycap>Mayús</keycap> <keycap>Ctrl</keycap> <keycap>A</keycap> </keycombo></entry>
<entry>
<para>Deseleccionar todas</para>
</entry>
</row>
<row>
<entry><keycombo> <keycap>Ctrl</keycap> <keycap>J</keycap> </keycombo></entry>
<entry>
<para>Saltar a la canción en reproducción</para>
</entry>
</row>
<!--
<row>
<entry>
<keycombo>
<keycap>Ctrl</keycap>
<keycap>Y</keycap>
</keycombo>
</entry>
<entry>
<para>Clear the search field text and remove all filters in the browser</para>
</entry>
</row>
-->
<row>
<entry><keycombo> <keycap>Alt</keycap> <keycap>S</keycap> </keycombo></entry>
<entry>
<para>Saltar al campo de búsqueda</para>
</entry>
</row>
<row>
<entry><keycombo> <keycap>Alt</keycap> <keycap>Intro</keycap> </keycombo></entry>
<entry>
<para>Mostrar las propiedades de la pista</para>
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
<table frame="topbot" id="rb-shorcuts-3">
<title>Ventana de teclas rápidas</title>
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
<colspec colname="COLSPEC0" colwidth="30*"/>
<colspec colname="COLSPEC1" colwidth="70*"/>
<thead>
<row>
<entry>Teclas rápidas</entry>
<entry>Acciones</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry><keycombo> <keycap>Ctrl</keycap> <keycap>Q</keycap> </keycombo></entry>
<entry>
<para>Salir del <application>Reproductor de música Rhythmbox</application></para>
</entry>
</row>
<row>
<entry><keycombo> <keycap>Ctrl</keycap> <keycap>B</keycap> </keycombo></entry>
<entry>
<para>Mostrar / Ocultar el examinador</para>
</entry>
</row>
<row>
<entry><keycombo> <keycap>F9</keycap> </keycombo></entry>
<entry>
<para>Mostrar / Ocultar el panel lateral</para>
</entry>
</row>
<row>
<entry><keycombo> <keycap>Ctrl</keycap> <keycap>K</keycap> </keycombo></entry>
<entry>
<para>Mostrar / Ocultar la cola de reproducción como panel lateral</para>
</entry>
</row>
<row>
<entry><keycombo> <keycap>F11</keycap> </keycombo></entry>
<entry>
<para>Activar / Desactivar el modo pantalla completa</para>
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect2>
<sect2 id="multimedia-keys">
<title>Teclas multimedia</title>
<para>El <application>Reproductor de música Rhythmbox</application> soporta las teclas de teclados multimedia, siempre que estén configuradas en su entorno de escritorio.</para>
<table frame="none">
<title>Ventana de teclas rápidas</title>
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
<colspec colname="COLSPEC0"/>
<colspec colname="COLSPEC1"/>
<thead>
<row>
<entry>Teclas rápidas</entry>
<entry>Acciones</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry><keycap>Parar</keycap></entry>
<entry>
<para>Parar</para>
</entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>Pausa / Reproducir</keycap></entry>
<entry>
<para>Pausar / Reproducir</para>
</entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>Anterior</keycap></entry>
<entry>
<para>Pista reproducida anteriormente</para>
</entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>Siguiente</keycap></entry>
<entry>
<para>Siguiente pista</para>
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect2>
<sect2 id="lirc">
<title>Control remoto infrarrojo en Linux</title>
<para>El <application>Reproductor de música Rhythmbox</application> incluye un complemento para dar soporte al control remoto infrarrojo en Linux (LIRC). Usando el nombre de programa «rhythmbox» se soportan los siguientes comandos:</para>
<table frame="none">
<title>Ventana de teclas rápidas</title>
<tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
<colspec colname="COLSPEC0"/>
<colspec colname="COLSPEC1"/>
<thead>
<row>
<entry>Comando</entry>
<entry>Acción</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry><keycap>reproducir</keycap></entry>
<entry> <para>Comenzar la reproducción</para> </entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>pausa</keycap></entry>
<entry> <para>Pausar la reproducción</para> </entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>reproducción lenta</keycap></entry>
<entry> <para>Cambiar entre reproducción y pausa</para> </entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>aleatorio</keycap></entry>
<entry> <para>Cambiar al orden de reproducción aleatorio</para> </entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>repetir</keycap></entry>
<entry> <para>Cambiar al orden de reproducción de repetición</para> </entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>siguiente</keycap></entry>
<entry> <para>Saltar a la pista siguiente</para> </entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>anterior</keycap></entry>
<entry> <para>Saltar a la pista anterior</para> </entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>buscar hacia adelante</keycap></entry>
<entry> <para>Saltar 10 segundos adelante en la pista que se está reproduciendo</para> </entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>buscar hacia atrás</keycap></entry>
<entry> <para>Saltar 10 segundos atrás en la pista que se está reproduciendo</para> </entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>subir volumen</keycap></entry>
<entry> <para>Incrementar el volumen de reproducción un 10%</para> </entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>bajar volumen</keycap></entry>
<entry> <para>Decrementar el volumen de reproducción un 10%</para> </entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>silenciar</keycap></entry>
<entry> <para>Silenciar la reproducción</para> </entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect2>
</sect1>
</article>